历史的奥秘首页

网站导航

周康王铸大盂鼎是为了诫酒吗?

行者无疆 发表于 2020-11-10 11:43:39

西周早期常见的青铜礼器、食器有鼎、方鼎、鬲、甗、簋、簠;酒器有觚、爵、觯、角、觥、斝、盉、樽、卣bai方彝、罍、盉、壶;水器有盘、匜等。西周早期食器中鬲、豆不多见,而爵、觚等各种酒器虽然品种很齐全,但数量较商代大大减少了,这与西周王朝吸收了商纣“酒池肉林”疯狂酗酒,昀后导致亡国的教训有关,因而西周王朝禁止贵族饮酒,《尚书·酒诰》和康王时代的大盂鼎铭文都有这方面的记载。大盂鼎高1米,口径0.78米,重153.3千克,鼎身为立耳、圆腹、三柱足、腹下略鼓,口沿下饰以饕餮纹带,三足上饰以兽面纹,并饰以扉棱,下加两道弦纹,使整个造型显得雄伟凝重,威仪万端。

腹内壁有铭文19行,共291字,内容为周王告诫南公的孙子盂,殷商因酗酒而亡国,周代要禁酒图兴,要盂一定要很好地辅助他,敬承文王武王的德政;同时记载了康王给盂的赏赐。

铭文内容大致可分3段:

第一部分用较多文字说明商人纵酒是周兴起和商灭亡的原因,赞扬了周代文武二王的盛德。表示康王自己要以文王为典范,告诫盂也要以祖父南公做榜样。

第二部分主要是康王命盂帮助他掌管军事和统治人民,并且赏赐给盂香酒、礼服、车马、仪仗和奴隶1726个,并叮嘱盂要恭敬办政,莫违王命。

第三部分说明盂做此宝鼎以祭祀其祖父南公。

铭文内容翻译成现代文为:

9月康王在宗周册命盂。

康王这样说:“伟大英明的文王承受了上天佑助的重大使命。到了武王,继承文王建立了周国。排除了奸恶,普遍地保有了四方土地,长久地治理着百姓。办事的人在举行饮酒礼的仪式上,没人敢喝醉,在举行柴、烝一类的祭祀上也不敢醉酒。所以天帝以慈爱之心给以庇护,大力保佑先王,广有天下。

“我听说殷朝丧失了上天所赐予的大命,是因为殷朝从远方诸侯到朝廷内的大小官员,都经常酗酒,所以丧失了天下。你年幼时就继承了先辈的显要职位,我曾让你就读于我的贵胄小学,你不能背离我,而要辅佐我。现在我要效法文王的政令和德行,犹如文王一样任命两三个执政大臣来任命你,你要恭敬地协调纲纪,勤勉地早晚入谏,进行祭祀,奔走于王事,敬畏上天的威严。”

康王说:“命你,盂,一定要效法你的先祖南公。”

康王说:“盂,你要辅助我主管军队,勤勉而及时地处理赏罚狱讼案件,从早到晚都应辅佐我治理四方,协助我遵行先王的制度治民治疆土。赏赐给你一卣香酒、头巾、蔽膝、木底鞋、车、马;赐给你先祖南公的旗帜,用以巡狩,赐给你邦国的官员4名,大众自驭手至庶人659人;赐给你异族的王臣13名,夷众1050人,要尽量让这些人在他们所耕作的土地上努力劳动。”

康王说:“盂,你要恭谨地对待你的职事,不得违抗我的命令。”

盂颂扬康王的美德,制作了纪念先祖南公的宝鼎,时为康王在位第二十三年。

铭文中语句“丕显文王受天有大命”体现了周人的天命观,而另一语句“我闻殷坠命,唯殷边侯甸与殷正百辟,率肆于酒,故丧师矣”,则是周康王告诫盂,商内、外臣僚沉湎于酒,以至于亡国,透露出周人对于商人嗜酒误国这一前车之鉴的警示。铭文中“有”、“厥”、“又”等字波磔分明,得于用笔过程中自觉的提、按意识。通篇文字布局规整,书风凝重。

大盂鼎铭文书法体势严谨,字形、布局都十分质朴平实,用笔方圆兼备,具有端严凝重的艺术效果。开《张迁碑》、《龙门造像》之先河。以书法成就而言,大盂鼎在成康时代当居首位,是西周早期金文书法的代表作。

盂铸造的青铜鼎有大、小两件,分别被称为大盂鼎和小盂鼎。小盂鼎已失,只留下铭文拓片,大盂鼎堪称西周前期著名重器。

相关问题

相关内容